| КIакIо къашъо [2] Танец с бурками / Greeting dance with felt cloaks / El baile con burkas |
| Тыргъэтау [2] Тыргатау / The dance Tyrgatau / El baile Tirgatáu |
| Зыгъэлъат [1] Зыгатлят / The dance Zeghal'at / El baile Zigatlyat |
| КъамэчIас [1] Танец с кинжалами / The dance with daggers / El baile con puñales |
| Ислъамый [1] Исламей / The dance Islamey / El baile Islaméy |
| Удж хъурай [2] Удж хурай / The dance Udzh khuray / El baile Udzh juráy |
| Абхъаз къашъо [1] Праздничный Абхазский танец / Festive abkhazian dance / Baile abjaz festivo |
| ЗэфакIу [2] Зафак / The dance Zafak / El baile Zafac |
| Адыгэ диаспорэм икъашъохэр [3] Ожерелье народных танцев адыгской диаспоры / The necklace of folkdances of adyge diaspora / El collar de bailes populares de la diaspora adigué |
| Ей мардж Налмэсыр къэшъо [2] Танцует Нальмэс / Nalmes is dancing / Nalmés está bailando |
| Адыгэ мэкъамэхэр [1] Попурри адыгских народных мелодий / The potpurri of adyge folk melodies's themes / El popurrí de las melodías populares adigués |
| Лъэпэрышъу [1] Тляпарыш / The dance L'eperish / El baile Tlyaparish |
| Къэфкъас ритмхэр [1] Ритмы Кавказа / The rhythms of Caucasus / Los ritmos del Cáucaso |